000 | 01900njm a2200205 04500 | ||
---|---|---|---|
001 | CIA01000000000000000022880 | ||
005 | 20220227184827.0 | ||
008 | 991125s1984 mx 000 0 eng u | ||
035 | _a125344 | ||
084 | 0 | 4 | _a344 |
245 | 1 | 0 |
_aSolitudes Sampler album _h[disco compacto] |
260 |
_aCanadá : _bDan Gibson Productions, _c1984 |
||
300 | _a1 disco compacto (60 min.) | ||
505 | 0 | _aContenido: (Por canoa al lago Loon) By canoe to Loon lake -- (Mañana de primavera en llanura) Spring Morning on the prairies -- (Sonidos suaves del mar) Night in a southern swamp -- (Una noche en un pantano del sur, navegación) Sailingto a hidden cove -- (Amanecer en el desierto) Dawn on the desert -- (Amanecer al lado de un río) Dawn by a gentle stream -- (No alimentas a los cocodrilos) Don't feed the alligators -- (Niebla de la mañana, mar) Morning fog, seascapes -- (Tempestad en el mar) Coastal storm, seascapes -- (Parque Yellowstone) Yellowstone -- (Tempestad en un lago) Storm on a wilderness -- (Excursionista en las montañas) Hiking over the highlands -- (Entre los cañones y valles de las montañas) Among the mountain canyons and the valleys -- (Olas fuertes en la playa) Heavy surf on a rocky point and along a sand spit -- (Entre los árboles gigantes de la costa Pacífico) Among the giants trees of the wild Pacific coast -- (En los lagos y ríos de Niágara) Among the ponds and streamsof Niagara -- (Una noche en el lago Wilderness) Night on aWilderness lake -- (Las cascadas de Niágara) Niagara falls, the Gorge and Glen -- (La playa, las islas de los vientosalisios) Seashore, tradewind islands -- (Selva tropical) Rain forest -- (El Arctico) Arctic. | |
650 | 4 | _aSonidos naturales | |
903 |
_aLOGICAT _b20 _c20040112 _lCIA01 _h1407 |
||
903 |
_aALEPH14 _b30 _c20051220 _lCIA01 _h1418 |
||
903 |
_aLUCERO _b50 _c20080523 _lCIA01 _h1122 |
||
903 |
_c20141127 _lCIA01 _h2300 |
||
999 |
_c110486 _d110486 |